“惊心动魄”,汉语成语,原指文辞优美,意境深远,使人感受极深,震动极大。现在常形容使人惊骇、紧张到极点。可以翻译为“be soul-stirring,be profoundly affecting/moving”等。
特别声明:以上内容(如有图片或视频亦包括在内)为自媒体平台“网易号”用户上传并发布,本平台仅提供信息存储服务。
财联社7月13日电,知情人士称,欧盟正在考虑将俄罗斯农业银行的一家子公司接入SWIFT(银行结算系统),以进行食品和化肥交易。
重磅!华为、中国电子共建“鹏腾”!徐直军曾称:要力出一孔,避免不必要消耗……
财联社7月12日电,美元指数跳水,离岸人民币兑美元收复7.18,日内涨幅达0.5%,为6月22日以来新高。
重大进展!微软以690亿美元收购动视暴雪获批准!动视暴雪股价大涨10%